अंग्रेजी भाषा में "लव" शब्द बहुत लचीला है। यह बताता है कि कैसे एक व्यक्ति एक वाक्य में "I love tacos" और अगले में "I love my wife" कह सकता है। लेकिन "प्यार" के लिए ये विभिन्न परिभाषाएं अंग्रेजी भाषा तक सीमित नहीं हैं। दरअसल, जब हम प्राचीन ग्रीक भाषा में, जिसमें नया नियम लिखा गया था, देखते हैं, तो हम चार अलग-अलग शब्दों को देखते हैं जिनका उपयोग हम "प्रेम" के रूप में करते हैं। वे शब्द हैं एगैप, फीलो, स्टोर्ज और इरोज़ । इस लेख में, हम देखेंगे कि बाइबल विशेष रूप से "फ़ीलो" प्रेम के बारे में क्या कहती है।
मीनिंग ऑफ Phileo
यदि आप पहले से ही ग्रीक शब्द फीलो (ationpronunciation: Fill - EH - oh) से परिचित हैं, तो आपके पास आधुनिक शहर फिलाडेल्फिया के "भाईचारे का शहर" के संबंध में एक अच्छा मौका है। ग्रीक शब्द फीलो का अर्थ विशेष रूप से पुरुषों के संदर्भ में "भाईचारा प्यार" नहीं है, लेकिन यह दोस्तों या हमवतन के बीच एक मजबूत स्नेह का अर्थ है।
फीलो एक भावनात्मक संबंध का वर्णन करता है जो परिचितों या आकस्मिक मित्रता से परे है। जब हम फाइलो का अनुभव करते हैं, तो हम कनेक्शन के गहरे स्तर का अनुभव करते हैं। यह संबंध एक परिवार के भीतर प्यार जितना गहरा नहीं है, शायद, न ही यह रोमांटिक जुनून या कामुक प्रेम की तीव्रता को बढ़ाता है। फिर भी फ़ीलो एक शक्तिशाली बंधन है जो समुदाय बनाता है और इसे साझा करने वालों को कई लाभ प्रदान करता है।
यहां एक और महत्वपूर्ण अंतर है: फ़ीलो द्वारा वर्णित कनेक्शन आनंद और प्रशंसा में से एक है। यह उन रिश्तों का वर्णन करता है जिनमें लोग वास्तव में पसंद करते हैं और एक दूसरे की देखभाल करते हैं। जब शास्त्र आपके शत्रुओं से प्रेम करने की बात करते हैं, तो वे एगैप लवineडिवाइन प्रेम का उल्लेख कर रहे हैं। इस प्रकार, जब हम पवित्र आत्मा द्वारा सशक्त होते हैं, तो हमारे दुश्मनों पर हमला करना संभव है, लेकिन हमारे दुश्मनों को मारना संभव नहीं है।
उदाहरण
न्यू टेस्टामेंट में फीलो शब्द का इस्तेमाल कई बार किया जाता है। एक उदाहरण यीशु द्वारा लाजर को मृतकों से उठाने की आश्चर्यजनक घटना के दौरान आता है। जॉन 11 की कहानी में, यीशु ने सुना कि उसका दोस्त लाजर गंभीर रूप से बीमार है। दो दिन बाद, यीशु अपने शिष्यों को बेथानी गाँव में लाजर के घर आने के लिए लाया।
दुर्भाग्य से, लाजर पहले ही मर गया था। आगे क्या हुआ दिलचस्प था, कम से कम कहने के लिए:
30 यीशु अभी तक गाँव में नहीं आया था लेकिन अभी भी वह जगह है जहाँ मार्था ने उससे मुलाकात की थी। 31 जो यहूदी घर में उसके साथ थे, उसे सांत्वना दी कि मरियम जल्दी से उठकर बाहर चली गई। तो उन्होंने उसका पीछा किया, यह मानते हुए कि वह वहाँ रोने के लिए कब्र में जा रही है।
32 जब मरियम यीशु के पास आई और उसे देखा, तो वह उसके चरणों में गिर गई और उससे कहा, to लॉर्ड, अगर तुम यहाँ होते, तो मेरा भाई नहीं मरता!
33 जब यीशु ने उसे रोते हुए देखा, और जो यहूदी उसके रोने के साथ आए थे, वह उसकी आत्मा में क्रोधित था और गहराई से चला गया। 34 आपने उसे कहाँ रखा है?। उसने पूछा।
Lord, उन्होंने उससे कहा, see Welcome और see.
35 यीशु रोया।
36 तो यहूदियों ने कहा, See वह कैसे [ फ़ीलो ] उससे प्यार करता था! 37 लेकिन उनमें से कुछ ने कहा, , Couldn t वह जिसने अंधा आदमी खोला आँखों ने भी इस आदमी को मरने से रोक रखा है? man
जॉन 11: 30-37
यीशु की लाजर के साथ घनिष्ठ और व्यक्तिगत मित्रता थी। उन्होंने आपसी संबंध और प्रशंसा से पैदा एक फीलो बोंडा प्यार साझा किया।
जॉन की पुस्तक में यीशु के पुनरुत्थान के बाद फीलो शब्द का एक और दिलचस्प उपयोग होता है। थोड़े से बैकस्टोरी के रूप में, पीटर नाम के यीशु के शिष्यों में से एक ने लास्ट सपर के दौरान यह दावा किया था कि वह कभी भी यीशु को अस्वीकार या त्याग नहीं करेगा, चाहे वह कुछ भी हो। हकीकत में, पतरस ने यीशु को तीन बार मना किया कि उसी रात को उसके शिष्य के रूप में गिरफ्तार होने से बचने के लिए।
पुनरुत्थान के बाद, पतरस को यीशु के साथ दोबारा मिलने पर अपनी विफलता का सामना करने के लिए मजबूर होना पड़ा। यहाँ क्या हुआ, और इन छंदों में "प्यार" अनुवादित ग्रीक शब्दों पर विशेष ध्यान दें:
15 जब वे नाश्ता कर चुके थे, तो यीशु ने शमौन पीटर, sonसिमोन, जॉन के पुत्र से पूछा, क्या तुम इनसे अधिक [ प्यार करते हो?
हाँ, भगवान, to उन्होंने उससे कहा, I तुम्हें पता है कि मैं [phileo] You. से प्यार करता हूँ
Toldफिर मेरे मेमने, उसने उससे कहा।
16 दूसरी बार जब उसने उससे पूछा, sonसिमोन, यूहन्ना का पुत्र, क्या तुम प्रेम करते हो [ अगप ] मैं? He
हाँ, भगवान, to उसने उससे कहा, I तुम्हें पता है कि मैं प्यार करता हूँ [phileo] You,
, शेफर्ड मेरी भेड़ें, d उसने उससे कहा।
17 उसने तीसरी बार पूछा, sonसिमोन, जॉन का पुत्र, क्या तुम प्रेम करते हो? [ फ़ीलो ] मैं? The
पतरस को इस बात का दुख था कि उसने तीसरी बार उससे पूछा, ड यू लव यू [फीलियो] मी! उसने कहा,, लॉर्ड, तुम सब कुछ जानते हो! आप जानते हैं कि मैं प्यार करता हूँ [phileo] You.
फेड माय शीप, जीसस ने कहा।
John21: 15-17
इस वार्तालाप के दौरान बहुत सारी सूक्ष्म और दिलचस्प बातें चल रही हैं। पहले, यीशु ने तीन बार पूछा कि क्या पीटर उससे प्यार करता था, तीन बार पीटर ने उसे अस्वीकार कर दिया था। यही कारण है कि बातचीत "शोक" पीटर'जेसस उसकी विफलता की याद दिला रहा था। उसी समय, यीशु पतरस को मसीह के प्रति अपने प्रेम की पुष्टि करने का अवसर दे रहा था।
प्यार की बात करें, तो ध्यान दें कि यीशु ने अगापे शब्द का इस्तेमाल शुरू किया था, जो कि परम प्रेम है जो परमेश्वर से आता है। "क्या आप मुझसे सहमत हैं ?" जीसस ने पूछा।
पीटर अपनी पिछली विफलता से दीन हो गया था। इसलिए, उन्होंने जवाब दिया, "आप जानते हैं कि मैं आपको फीलो करता हूं।" मतलब, पीटर ने यीशु के मजबूत भावनात्मक संबंध के साथ अपनी घनिष्ठ मित्रता की पुष्टि की, लेकिन वह खुद को दिव्य प्रेम प्रदर्शित करने की क्षमता देने के लिए तैयार नहीं था। उसे अपनी कमियों का पता था।
विनिमय के अंत में, यीशु ने पतरस के स्तर पर आते हुए पूछा, "क्या आप मुझे फील करते हैं ?" यीशु ने पीटरहिस फ़ीलो प्रेम और साहचर्य के साथ अपनी मित्रता की पुष्टि की।
यह पूरी बातचीत नए नियम की मूल भाषा में "प्रेम" के लिए विभिन्न उपयोगों का एक महान चित्रण है।